Akira Mizubayashi (Japon)

En français s'il me plaît

programme court  

| 10 mn


Ils sont auteurs et ont choisi le français comme langue d'expression. Un choix souvent guidé par l'émotion, l'histoire personnelle mais également par la volonté de déconstruire ou de manifester.
Ecrire en français c'est répondre au besoin impérieux de dire ce que l'on ne peut parfois pas dire dans sa langue maternelle, ou de le dire différemment. C'est articuler sa pensée autour de mots précis et d'une syntaxe complexe, mais c'est aussi un moyen d'entrer en résonance ou en connivence avec les grandes plumes qui, au fil des siècles, ont fait la gloire, la richesse et la postérité de l'esprit français.


Akira Mizubayashi (Japon)

Né en 1951 à Sakata, Japon
Il commence ses études à l'université nationale des langues et civilisations étrangères de Tokyo avant de se rendre à Montpellier, en France, où il entame en 1973 une formation afin d'enseigner le français. Il passe trois années en tant qu'élève à l'École normale supérieure (Paris, rue d'Ulm). Il enseigne, depuis 1989, à l'Université Sophia de Tokyo, au Japon.

Publications
- Une langue venue d'ailleurs, 2011
- Mélodie : Chronique d'une passion, 2013
- Petit éloge de l'errance, 2014
- Un amour de mille ans, 2017
- Dans les eaux profondes, 2018
- Ame brisée, 2019


Les derniers épisodes