menu.title
TOUTES NOS RUBRIQUES
Imprimer cette page
Envoyer cette page

#20 ANOUK AÏATA

Franche connexion

Emission du
Vendredi 20 Septembre 2013

#20 ANOUK AÏATA

On pourrait facilement inscrire Anouk Aïata  dans la tradition des chanteuses françaises à texte, à voix. Ce serait oublier la composante « folk » qui s’immisce tout au long de l’album.

media_precedent
  • L'ENTRETIEN

    L'ENTRETIEN

  • MUSIQUE :  Pourquoi regardes-tu la lune?

    MUSIQUE : “Pourquoi regardes-tu la lune?“

media_suivant
20.09.2013Denis Verloes
Anouk Aïata, est un pseudonyme. Le personnage de scène du duo pensant qui préside à la destinée de ce que j’ai envie d’appeler un groupe, plutôt qu’une soliste.  

Soit une (jeune et pimpante, bien entendu) trentenaire, Anouk Aïata, toute débordante d’une gentille exubérance qui semble masquer une timidité constitutive ; et de son alter égo de l’ombre,  Amos Mâh, musicien- parolier tout en réserve et discrétion. 

Anouk Aïata ou la rencontre de ce Yang solaire à la voix un peu pincée, - comme mon imaginaire se plait à représenter les parisiennes chantantes dans la grande tradition musicale de l’hexagone-, et d’un Yin compositeur en retrait, moins à l’aise avec la médiatisation, amoureux du juste mot et de l’arrangement musical impeccable.

On pourrait facilement inscrire Anouk Aïata  dans la tradition des chanteuses françaises à texte, à voix. Ce serait oublier la composante « folk » qui s’immisce tout au long de l’album. Je dis folk comme j’aurais dit « scout », tant j’ai l’impression que la femme mangeuse des nuages du ciel est avant tout un album de bien être, qu’on dirait avoir été écrit , joué et "performé" au coin du feu, entre amis, à la fraîche. Ce serait oublier aussi la science de la musicalité dont le duo fait montre au fil  des onze titres qui composent un album qui passe de l’anglais au français sans en faire des caisses. Mais Anouk Aïata n’est pas non plus le groupe de beatniks que je te sens soudain imaginer, lecteur, tout ça parce que j’ai parlé de feu de camp et parce que l’imagerie de la demoiselle la montre avec des plumes et des ponchos colorés.  

Anouk Aïata est un groupe à l’exact point de rencontre entre la tradition Piaf-ienne, la couleur d’un Madredeus, les facilités folk d’Alela Diane, et la simplicité d’Emily Loizeau. Assurément.

Il se dégage de l’album une certaine classe. Une bonhomie faite marque de fabrique, qui planque une véritable richesse musicale et humaine.  Anouk Aïata, développe une atmosphère plutôt qu’une expérience strictement musicale. Les premières écoutes m’ont amené au coin du feu de bois certes,  mais les suivantes m’ont appris à décortiquer les jolis sons : le bruit des doigts sur les cordes de la guitare espagnole, les violoncelles, les ukulélés, les bongos, les contrebasses, les percus, l’orgue...

Il en découle une alchimie entre l’ambiance générale du projet et la richesse du son qu’on retrouve notamment dans la session acoustique avec « cette formation ». On est d’abord transporté quelque part à côté d’une roulotte de passage, avant d’être épaté par le jeu des musiciens. 

J’espère que vous aussi vous le ressentirez, que les images rendent bien cette double composante. 

J’ajoute que j’ai été d’autant plus agréablement surpris  de constater que les êtres humains derrière l’album correspondent exactement à l’image que leur musique renvoie d’eux: enthousiasme,  jusqu'au boutisme, goût de la belle ouvrage, modestie et simplicité en sont quelques unes des caractéristiques. 

Le tout filmé au Bliss dans le quartier des Halles de Paris, dont le personnel a réussi à contribuer à la "couleur" de ce Franche Connexion.  Merci aussi à eux.

Et, -message de service-, Amos on te reprend quand tu veux pour finir la partie de baby foot ;-)

Le clip - L'arbre à plumes

Langue Française - Aller au delà de l'interview

L'ORGANISATION DES RIMES

Les rimes suivies: (AABB) cet enchaînement de rimes s'appelle aussi rimes jumelles, ou rimes plates

Les rimes croisées: (ABAB) les rimes alternent deux à deux dans le couplet d'une chanson ou dans quatre vers d'une poésie.

Les rimes embrassées: (ABBA) une paire de rimes y est encadrée par une autre paire de rimes
ex: Pierre de Ronsard, "Sonnet à Hélène"
(A) Quand vous serez bien vieille, au soir, à la chandelle,
(B)Assise auprès du feu, dévidant et filant, 
(B)Direz, chantant mes vers, en vous émerveillant: 
(A)«Ronsard me célébrait du temps que j'étais belle!»

La rime monorime: (AAAA) on utilise une monorime quand on utilise toujours la même rime au fil du poème

La rime babebine: () sans doute un type de rime parmi les plus compliquées à comprendre pour un non francophone. La rime babebine n'est en fait... pas une rime. Il s'agit d'un ensemble de vers dans lesquels on égrène une sonorité identique, qui monte la gamme habituelle des voyelles de la langue française, dans l'ordre de classement habituel. Les vers seront donc de type ba-be-bi-bo-bu dans cet ordre que le francophone comprend comme la suite de voyelles de la langue

Les rimes mêlées: On parle de rime mêlée quand les vers ne riment pas entre eux, mais qu'on a cependant une alternance dans le poème entre rime masculine et féminine.
A noter: Rimes féminines > elles se terminent par une syllabe muettes (balancelle). Rimes masculines : elles se terminent par une syllabe tonique (peur).

Les rimes internes: ne sont pas réellement des rimes, mais utilisent la structure des vers pour faire rimer des phonèmes internes au vers. Ainsi on évoque souvent le célèbre "pour qui sont ces serpents qui sifflent sur nos têtes" pour évoquer l'allitération en s qui illustre phoniquement le serpent qui siffle. Si on structurait les vers pour ques les rimes soient composées d'une même structure, on jouerait sur les rimes internes. Certaines sources parlent dans ce cas, de rime serpentine. On aurait quelque chose du type:
Ex:
Pour qui sont ces serpent
aux dix sons, en dix arpents
qui sifflent, sur nos têtes
qui soufflent aux poètes.

(Invention)
Apprendre le français avec Franche Connexion Apprendre le français avec Franche Connexion
Imprimer cette page
Envoyer cette page